全本小说网
首页 > 历史 > 唐诗三百首 > 韦应物:郡斋雨中与诸文士燕集

韦应物:郡斋雨中与诸文士燕集

目录

  《郡斋雨中与诸文士燕集》作者:韦应物

  兵卫森画戟,燕寝凝清香。

  海上风雨至,逍遥池阁凉。

  烦疴近消散,嘉宾复満堂。

  自惭居处崇,未睹斯民康。

  理会是非遣,达形迹忘。

  鲜肥属时噤,蔬果幸见尝。

  俯饮一杯酒,仰聆金⽟章。

  神体自轻,意凌风翔。

  吴中盛文史,群彦今汪洋。

  方知大藩地,岂曰财赋強。

  【注解】: 1、燕:通“宴”意为休息。2、海上:东南近海。 3、烦疴:烦燥。4、幸:希望,这里是谦词。5、金⽟章:指客人们的诗篇。6、吴中:指苏州地区。7、藩:这里指大郡。

  【韵译】:

  官邸门前画戟林立兵卫森严,休息室內凝聚着焚檀的清香。

  东南近海层层风雨吹进住所,逍遥自在池阁之间阵阵风凉。

  心里头的烦躁苦闷将要消散、嘉宾贵客重新聚集济济一堂。

  自己惭愧所处地位太过⾼贵,未能顾及平民百姓有无安康。

  如能领悟事理是非自然消释,情达观世俗礼节就可淡忘。

  鲜鱼肥⾁是夏令噤食的荤腥,蔬菜⽔果希望大家尽管品尝。

  大家躬⾝饮下一杯醇清美酒,抬头聆听各人昑诵金⽟诗章。

  精神愉快⾝体自然轻松舒畅,心里真想临风飘举奋力翱翔。

  吴中不愧为文史鼎盛的所在,文人学士简直多如大海汪洋。

  现在才知道大州大郡的地方,哪里是仅以财物丰⾩而称強?

  【评析】: 这是一首写与文士宴集并抒发个人怀的诗。诗人自惭居处⾼崇,不见黎民疾苦。全诗议论风情人物,大有长官襟。叙事,抒情,议论相间,结构井然有序。

目录
返回顶部