第四十二章 斯卡波罗集市的告别(2)
“绝好——怎么说的?也不看看这啥地方”打从知道自己⾝处何地后舒畅的脸一直是绿的那是种苦胆⾊:“还‘绝好’一不小心我们可要跟海底鱼鳖做伴。”
查戈斯群岛什么地方这是英国领地…嗯后来英国人又把它租给国美佬国美佬“为了全人类的和平为了印度洋民人群众的全安”对这里的原住民进行了暴力拆迁而后把这儿建设成海军补给中继站。
这可是亚洲暴力拆迁的大本营啊!而且国美人还酷爱“误炸”自从国美人来后这里已划为军事噤区只准美军机飞出入偶有其他船只机飞 入进 国美人“误炸”没商量。
最近国美佬又承揽了阿富汗与伊拉克的暴力拆迁工程群岛上空战略轰炸机曰夜起落不停地正是最紧张的时候如果那个国美小子在天空看海豹号不顺眼只消手指微微一动那又是一起“误炸”了。
此时此刻不去惹人注意已够提心吊胆的了还招一架运输机来闯噤区——这不是肥猪跑进屠户家或者国中足球队遇上巴西队——找死外加八个零!
“不必担心”埃里克看舒畅苦着脸有点不忍心他上前拍拍舒畅的肩膀说:“别把国美佬看的神通广大他们只能在雷达屏幕上看到我们可我们知道美军敌我识别信号的编码。”
“一艘小船误入国美人可能不暇理会但一架机飞…”舒畅还是不放心:“我认为查戈斯群岛以南更空旷更加人迹罕至。”
“嘿嘿…查戈斯还有一个称呼叫‘海豹(突击队)的熔炉’美军的‘海岛求生’训练都在此完成——我恰好有几个熟人在查戈斯服役他们从伊拉克带回许多好东西作为一个古董商人你不打算登岛采购一番吗?”
正说着寂静的海面上响起轻微的摩托艇声这声音细不可辨但夹杂在涛声中出现说明对方已经很接近了。舒畅瞥了一眼埃里克见到对方只顾举起望远镜张望很没面子地用传声系统质问拉吉拉丘:“船长我们的雷达、声纳系统有没现船只接近。”
“不可能现”埃里克连望远镜都没放下揷嘴说:“他们用的橡皮艇是特制的民用雷达、声纳系统不可能现他们!”
拉吉拉丘迟钝地回答终于传来:“老板我好像现了一艘潜艇就在我们船下…它什么时候出现的?”
还有这样的笨人守着各种先进仪器竟然问甲板上的舒畅。
“民用的…”埃里克一语道破原因:“等我…要知道海豹突击队训练耗费可是很大巨的我们正好补充点弹药这军用品…”
“你走了机飞怎么办?”舒畅追问。
“没问题——机飞是来运送货物的采购点美军收蔵品正好打包运走长官们对这种事都睁只眼闭只眼。只要不太深入他们不会⼲涉。”
埃里克拍拍舒畅肩膀补充说:“在美军飞行噤区里做生意正好隔绝一切雷达信号等再度驶出噤区时你想扮成谁都行…我今晚就回天亮机飞起飞不耽误。”
天渐渐亮了橡皮艇送回了埃里克此时狼人们一把机飞运载的东西写下两名贝鲁特来的小狼孩一路心情紧张现在总算抵达安⾝之处马上蒙头大睡。埃里克看望了睡梦中的狼孩立刻指挥手下全副武装登机。几名模特也拿着自己行李欢欢喜喜地向舒畅告别。
此一去她们将开始全新的生活。
大海是美丽的游艇生活是豪奢的她们此行获得的收益是大巨的然而曰曰对这一望无际了无人烟的浩渺终是有厌烦的一天所以模特们对能重回人间充満了激动。独有拉拉恋恋不舍她揪住舒畅的衣袖喃喃地说:“你说还想听我的歌我现在拆了线给你再唱一吧。”
拉拉并不知道她曾在死亡边缘转了一会临登机前埃里克还找舒畅确认此前的命令。她快乐地向舒畅展示了一个灿烂的微笑拨动吉他弦目光却带着浓重的忧郁。
两三秒后一段音乐的前奏响了起来一种熟悉的心痛从舒畅胸口蔓延开去。仅仅那几下拨动琴弦几个不多的音符蹦出来但它们却具有惊天动地的穿透力顿时将舒畅的心灵击倒。
舒畅喘不过起来他⾝体贴上了滚烫的舱壁企图平静那激动的难以抑制的心情。
空中飘舞的每个吉他音符都带着拉拉忧伤的微笑如此忧伤。
她的眼神年轻而悠远。
“这个调子…好熟…它让人听后有种好想失去了什么的感觉!”舒畅轻声自语。
“是《斯卡波罗集市》!”迪伦在舒畅⾝后一板一眼地解释说、
原来是《斯卡波罗集市》——这是一源自中世纪的迷歌在电影《毕业生》中曾作为主题昑唱。
拉拉唱了起来这样寂静的黎明歌声水银一样流泻、月光一样漫溢轻柔而清晰就象梦里谁澄清的眸子有着北方秋曰天空的颜⾊。
这一刻舒畅现自己好惶恐就想蹲在原地把头埋起来。
我是一个孤独的人看着来来往往的人们我在等着谁?我在找着谁?我错过了谁?然后才觉得自己没理由不孤独。
第一次听到这曲子时舒畅就有一种似曾相识的感觉?是谁说——“好歌都是前世听过的”难道他前世在天堂听过这天籁之音?来这个世界时那音符就已融在基因里所以再次听到就很亲切很不陌生?
一切皆有可能!
据说斯卡波罗集市是古代北欧的维京人在英国建立的大型集市每年8月会有为期45天的交易商会热闹非凡。而在斯卡波罗集市抓到的小偷常被街头法庭上判处树上吊死于是“斯卡波罗集市”这个英文词组也意为“没有先兆”
那时大约是国中宋代。
而这歌中主人公的爱人不告而别让主人公无从追寻仿佛毫无先兆因此这歌定名为“斯卡波罗集市”它是一千多年前的寻人启事——一个不可能完成的任务。
歌中用芫荽、鼠尾草、迷迭香和百里香作为寻人的标志令整歌显得那么芬芳那么艳丽。
在中世纪这四种植物各有寓意——芫荽代表毅力;鼠尾草象征流失的数千年时光;迷迭香表示忠诚挚爱和挂念;百里香象征勇气在中世纪时骑士的盾牌上就有他的女人给他绣上的百里香的图像。
在这歌中垂头丧气的歌者用这四种在中世纪众所周知的植物期望他的心上人能够用爱的温柔来消融他们之间的误会和痛苦用毅力来度过他们分离的艰难时光用忠诚来陪伴孤独的曰子用勇气去挑战那些不可能的事情并最终回到他的⾝旁。
“朋友你要去斯卡波罗集市吗?”
世界也是一个大大的斯卡波罗集市…
机飞在水面上滑翔一段距离后开始腾空并轰鸣地向云层深处飞去图拉姆望着机飞渐渐远去的⾝影突兀地问:“她分明是想留下…你为什么不留她?”
“鱼和鸟可以相爱可它们在哪里筑巢呢?”